23
November
я хочу говорити про важливе лише із тими, хто справді важливий.
бо усе, що мене непокоїть варто великого душевного гарту.
видається, що моє холодне серце стане на часі саме тепер.
23
November

«

вона, ця жінка, зі сріблом у горлі, із серцем зі слонової кістки, настоюється на своєму горі, не дочекавшись від тебе звістки, кинула все, що тримала досі, ховає дощі глибоко в тілі. чуєш, за міддю в її волоссі плачуть риболовецькі артілі?»
— ц
23
November
новости сводят людей вокруг с ума.
все бояться того, что это все таки произойдет.
я избегаю этого.
избегаю жить во страхе.
а умирать я как-то не планирую.
и не хочу чтобы мне каждый день навязывали мысль о смерти.
22
November
когда кто-то пытается испортить тебе настроение изо всех сил, но не получется.
смеюсь.
22
November
я наконец определилась, что делать со своей жизнью.
это однако не может не радовать.
22
November
не выспалась, но так хорошо.
21
November
так холодно.
20
November
моя пропавшая подруга объявилась.
она познакомила меня со всей своей семьей.
и хоть по японски я говорю ужасно, они все похвалили меня.
это было так невероятно.
мне хочется учиться еще усерднее, чтобы однажды навестить их.
20
November
если вдруг все же будет снегопад этой зимой, хочется погулять под ним.
19
November
вечерами, когда я все таки добираюсь до кровати, подолгу не могу уснуть. все по тому, что улыбаюсь.
если так подумать, то этот год действительно был годом полным писем: бумажных и электронных.
18
November
птица, люди все еще с тобой только потому, что им это выгодно.
17
November
ох. грядут трудные дни.
учимся дышать.
ну и да - сон до конца года - потрачено.
16
November
наобещала, что спою для тебя.
эх. как же это неловко.
16
November
раньше мой друг посылал мне открытки изо всех мест куда бы он ни поехал.
потом как-то все позабылось, но скоро я снова смогу получить хотя бы одну.
как в старые добрые времена, когда такие вещи были особенно трогательными.
16
November
какой милый мне встретился человек.
когда с нетерпением ждешь сообщений,